Xerox Phaser 6110MFP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Multifunktionale Geräte Xerox Phaser 6110MFP herunter. Инструкция по эксплуатации Xerox Phaser 6110MFP Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 140
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

ixЕсли данное оборудование Xerox ухудшит работу телефонной сети, телефонная компания заранее уведомит вас о том, что может потребоваться временное отк

Seite 3 - Оглавление

Программное обеспечение

Seite 4 - 8. Сканирование

1ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕГлава 1.УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРИНТЕРА В WINDOWSУстановка программного обеспечения для принтера ...

Seite 5 - Алфавитный указатель

2Печать на двух сторонах листа ...

Seite 6 - Техника безопасности

3Использование средства Unified Driver Configurator ...

Seite 7 - Информация по безопасности

Установка программного обеспечения принтера в Windows41 Установка программного обеспечения принтера в WindowsДанная глава содержит следующие разделы.•

Seite 8 - (США/Канада)

Установка программного обеспечения принтера в Windows5ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер не подключен к компьютеру, откроется следующее окно.• Подключите принте

Seite 9 - Соответствие стандартам и

Установка программного обеспечения принтера в Windows6ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер не подключен к компьютеру, откроется следующее окно.• Подключите принте

Seite 10

Установка программного обеспечения принтера в Windows75На экране появится список доступных сетевых принтеров. Выберите нужный принтер из списка и нажм

Seite 11 - Соответствие требованиям

Установка программного обеспечения принтера в Windows85На экране появится список доступных сетевых принтеров. Выберите нужный принтер из списка и нажм

Seite 12 - Другие страны

Установка программного обеспечения принтера в Windows9Переустановка программного обеспечения принтераПри ошибке установки программное обеспечение можн

Seite 13 - 1 Введение

xтехническому требованию к коммуникационному оборудованию, используемому в аналоговых коммутируемых телефонных сетях стран Европейского Экономического

Seite 14 - Обзор аппарата

Работа с программой SetIP102Работа с программой SetIP•SetIP установка• Работа с программой SetIPSetIP установка1Убедитесь, что принтер подключен к лок

Seite 15 - Обзор панели управления

Основные параметры печати113 Основные параметры печатиВ этой главе описаны параметры печати и стандартные возможности вывода на печать в ОС Windows. Д

Seite 16 - 1.4 <Введение>

Основные параметры печати12Параметры принтераОкно свойств принтера обеспечивает доступ ко всем параметрам устройства. В этом окне можно просмотреть и

Seite 17 - Выбор места установки

Основные параметры печати13Вкладка «Бумага»В окне свойств принтера можно установить основные параметры бумаги. Для получения дополнительной информации

Seite 18 - 2 Настройка системы

Основные параметры печати14Вкладка «Графика»Для настройки качества печати с учетом конкретных потребностей служат параметры вкладки «Графика». Для пол

Seite 19 - Примечание

Основные параметры печати15Вкладка «Дополнительно»На этой вкладке можно выбрать параметры вывода документа. Для получения дополнительной информации о

Seite 20 - Буквы и цифры клавиатуры

Основные параметры печати16Использование набора параметров Функция Избранное, доступная на любой вкладке, позволяет сохранить текущие настройки для ис

Seite 21 - Режим энергосбережения

Дополнительные настройки печати174 Дополнительные настройки печатиВ этой главе описаны функции печати и дополнительные возможности вывода на печать.ПР

Seite 22 - 3 Программное обеспечение:

Дополнительные настройки печати18Печать плакатовЭта функция позволяет распечатать одностраничный документ на 4, 9 или 16 листах бумаги. Впоследствии л

Seite 23 - Системные требования

Дополнительные настройки печати19Печать на двух сторонах листа Можно печатать на обеих сторонах листа бумаги. Перед началом печати задайте ориентацию

Seite 24 - 4 Настройка сети

xiПрограмма Environmental Choice введена по инициативе Environment Canada в 1988 году для того, чтобы помочь покупателям в выборе продуктов и услуг, н

Seite 25 - Настройка скорости Ethernet

Дополнительные настройки печати20Использование водяных знаковВодяные знаки позволяют печатать текст поверх существующего документа. Например, можно на

Seite 26 - 5 Загрузка оригиналов и

Дополнительные настройки печати21Использование наложенийЧто такое наложение?Наложение — это текст или изображение, которое хранится на жестком диске к

Seite 27 - Выбор материала для печати

Совместное использование принтера в локальной сети225Совместное использование принтера в локальной сетиПринтер можно напрямую подключить к одному из к

Seite 28

Использование утилит23Доступ к руководству по поиску и устранению неисправностейДважды щелкните значок «Монитор состояния» в панели задач Windows.Или

Seite 29 - Недопустимо

Сканирование247 СканированиеСканирование позволяет преобразовать изображения и текст в цифровой формат. После этого файлы можно отправить факсом или п

Seite 30 - Предупреждение

Сканирование25Сканирование с использованием драйвера загрузки рисунков Windows (WIA)Устройство поддерживает драйвер загрузки рисунков Windows (WIA) дл

Seite 31 - Загрузка бумаги

Работа с принтером в операционной системе Linux268 Работа с принтером в операционной системе Linux Устройство может работать в среде Linux. Данная гла

Seite 32

Работа с принтером в операционной системе Linux275После завершения установки нажмите кнопку Finish.Программа установки добавляет на рабочий стол значо

Seite 33 - В лотке ручной подачи

Работа с принтером в операционной системе Linux28Использование средства Unified Driver ConfiguratorОсновным назначение средства Unified Linux Driver C

Seite 34

Работа с принтером в операционной системе Linux29Вкладка «Classes»На вкладке «Classes» показаны доступные классы принтера.•Refresh. Обновление списка

Seite 35 - 6 Копирование

1.1 <Введение>1 ВведениеБлагодарим вас за покупку многофункционального устройства Xerox. Этот аппарат позволяет печатать, копировать и сканиро

Seite 36 - Сортировка

Работа с принтером в операционной системе Linux30Настройка параметров принтераОкно свойств принтеров, доступное из окна «Printers Configuration», соде

Seite 37 - Копирование удостоверений

Работа с принтером в операционной системе Linux31В верхней части этого окна расположены следующие четыре вкладки.•General. Служит для изменения размер

Seite 38 - Клонирование

Работа с принтером в операционной системе Linux32Документ сканируется, и полученное изображение появляется в области предварительного просмотра.7Измен

Seite 39 - и нажмите

Работа с принтером в операционной системе Linux33Для редактирования изображения предназначены следующие средства.Дополнительные сведения о приложении

Seite 40 - 7 Печать

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПР ИНТЕР А С КОМПЬЮТЕР ОМ MACINTOSH349 Использование принтера с компьютером MacintoshДанный принтер можно использовать с компьютерами Ma

Seite 41 - 8 Сканирование

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПР ИНТЕР А С КОМПЬЮТЕР ОМ MACINTOSH35Настройка принтера Настройка принтера зависит от того, какой кабель используется для подключения пр

Seite 42 - 8.2 <Сканирование>

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПР ИНТЕР А С КОМПЬЮТЕР ОМ MACINTOSH36Изменение настроек принтераПри использовании принтера могут применяться дополнительные функции. В п

Seite 43 - 8.3 <Сканирование>

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПР ИНТЕР А С КОМПЬЮТЕР ОМ MACINTOSH37Сканирование Для сканирования необходимо использовать TWAIN-совместимые приложения, например Adobe

Seite 44 - 8.4 <Сканирование>

38ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ УКАЗАТЕЛЬLLinuxдрайвер, установка26печать30свойства принтера30сканирование31MMacintoshдрайверудаление программного обеспечен

Seite 45 - Настройка адресной книги

39Macintosh34Windows4программное обеспечение принтераудалениеWindows9удаление программного обеспеченияMacintosh34установкаMacintosh34Windows4Рразмер б

Seite 46 - Печать адресной книги

1.2 <Введение>Обзор аппаратаНа рисунке показаны основные компоненты устройства.Вид спереди1автоподатчик (устройство автоматической подачи доку

Seite 47 - Отправка факса

www.xerox.com/office/support

Seite 48 - Отправка факса вручную

1.3 <Введение>Обзор панели управленияPhaser 6110MFP/XN1Кнопки быстрого набора: Сохранение часто используемых номеров факсов и набор этих номер

Seite 49 - Прием факсов

1.4 <Введение>Phaser 6110MFP/SN1 Копировать: Включает режим копирования. 9Тип оригинала: Выбор типа документа для текущего задания на копирова

Seite 50

1.5 <Введение>Поиск дополнительной информацииВы можете найти информацию по настройке и использованию Вашего устройства в следующих печатных ил

Seite 51 - Прием факсов в память

2.1 <Настройка системы>2 Настройка системыВ этой главе приведен обзор доступных меню Вашего устройства и пошаговые инструкции по настройке сис

Seite 52 - Другие возможности факса

2.2 <Настройка системы>Изменение языка сообщений на дисплееЧтобы изменить язык сообщений на панели управления, выполните следующие действия:1

Seite 53 - Отправка приоритетного факса

© 2006 Xerox Corporation. Все права защищены.Данное руководство предназначено только для ознакомления. Любая информация, содержащаяся в руководстве, м

Seite 54 - Переадресация факсов

2.3 <Настройка системы>Настройка звуковых сигналов (только для модели Phaser 6110MFP/XN)Можно настроить следующие звуковые сигналы:• Звук клав

Seite 55

2.4 <Настройка системы>Исправление номеров или именВ случае ошибки ввода нажмите левую кнопку прокрутки, чтобы стереть последний символ. Затем

Seite 56 - Параметры режима «Прием»

3.1 <Программное обеспечение: общая информация>3 Программное обеспечение: общая информацияВ этой главе содержится обзор программного обеспечен

Seite 57

3.2 <Программное обеспечение: общая информация>Системные требованияПеред началом установки проверьте, соответствует ли Ваша система следующим

Seite 58

4.1 <Настройка сети>4 Настройка сетиВ этой главе приведены пошаговые инструкции по подключению устройства к сети.Глава включает следующие разд

Seite 59 - Номера группового набора

4.2 <Настройка сети>5Введите число от 0 до 255 для обозначения байтов при помощи цифровой клавиатуры и используйте кнопки прокрутки для переме

Seite 60 - Печать телефонной книги

5.1 <Загрузка оригиналов и материалов для печати>5 Загрузка оригиналов и материалов для печатиВ этой главе описывается загрузка оригиналов и м

Seite 61 - 11 Использование флэш

5.2 <Загрузка оригиналов и материалов для печати>• Убедитесь, что чернила, клей или корректурная жидкость, нанесенные на бумагу, высохли.• Не

Seite 62

5.3 <Загрузка оригиналов и материалов для печати>Поддерживаемые типы и размеры материалов для печатиТип Размеры Плотность Емкостьaa. Максималь

Seite 63 - Удаление файла изображения

5.4 <Загрузка оригиналов и материалов для печати>Размеры носителей, поддерживаемые в каждом режимеРекомендации по выбору и хранению материалов

Seite 64

Оглавление1. ВведениеСпециальные функции ...

Seite 65 - 12 Заказ расходных

5.5 <Загрузка оригиналов и материалов для печати>Конверты(продолжение)• Конверты с клеящей полосой, защищенной бумажной лентой, или с нескольк

Seite 66 - 13 Обслуживание

5.6 <Загрузка оригиналов и материалов для печати>Загрузка бумагиВ лоток 1Лоток 1 используется для загрузки бумаги для печати большинства докум

Seite 67 - Очистка памяти

5.7 <Загрузка оригиналов и материалов для печати>8Закройте крышку.9Задвиньте лоток в принтер.Фирменные бланки следует загружать логотипом ввер

Seite 68 - Чистка устройства

5.8 <Загрузка оригиналов и материалов для печати>Для бумаги, размер которой меньше Letter, передвиньте ограничители бумаги в первоначальное по

Seite 69 - Чистка модуля сканирования

5.9 <Загрузка оригиналов и материалов для печати>2 Сдвигая направляющие, установите их по ширине бумаги. Не прижимайте слишком сильно, т. к. б

Seite 70 - Замена картриджа

6.1 <Копирование>6 КопированиеВ этой главе приводятся пошаговые инструкции по копированию документов.Глава включает следующие разделы:• Выбор

Seite 71 - 13.6 <Обслуживание>

6.2 <Копирование>Копирование с уменьшением или увеличениемКнопка Уменьшить/Увеличить позволяет выбрать масштаб копирования документов в предел

Seite 72 - Замена блока изображения

6.3 <Копирование>Печать двух или четырех копий на страницеУстройство может печатать 2 или 4 оригинальных изображения, уменьшенных для размещен

Seite 73 - 13.8 <Обслуживание>

6.4 <Копирование>Копирование плакатовУстройство способно печатать изображения на 9 листах бумаги (3x3). Напечатанные страницы можно склеить и

Seite 74 - 13.9 <Обслуживание>

6.5 <Копирование>Стирание фоновых изображенийВы можете настроить устройство для печати изображений без фона. Данная функция копирования удаляе

Seite 75 - Обслуживание компонентов

8. СканированиеОсновные операции сканирования ...

Seite 76 - 13.11 <Обслуживание>

7.1 <Печать>7 ПечатьВ этой главе описываются общие операции при выполнении печати.Печать документаУстройство позволяет печатать из различных п

Seite 77 - 14 Устранение

8.1 <Сканирование>8 СканированиеСканирование позволяет преобразовать изображения и текст в цифровые файлы, которые можно сохранить на компьюте

Seite 78 - Проверьте внутри

8.2 <Сканирование>Сканирование при помощи сетевого подключенияПосле подключения устройства к сети и настройки сетевых параметров возможно скан

Seite 79 - В дополнительном лотке 2

8.3 <Сканирование>Сканирование с помощью сетевого клиентаNetwork Scan позволяет удаленно сканировать оригинал с подключенного к сети устройств

Seite 80 - В области выхода бумаги

8.4 <Сканирование>Сканирование на электронную почтуВы можете отправить отсканированное изображение в качестве прикрепленного файла. Сначала не

Seite 81 - Значение сообщений на дисплее

8.5 <Сканирование>Изменение параметров сканирования по умолчаниюВо избежание необходимости настройки параметров для каждого задания Вы можете

Seite 82

8.6 <Сканирование>Поиск записи в адресной книгеСуществует два способа поиска адреса в памяти. Можно последовательно просматривать список в алф

Seite 83

9.1 <Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>9 Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)Функция факса доступна тольк

Seite 84

9.2 <Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>В следующей таблице приведены рекомендации по применению параметров разрешения для

Seite 85 - Устранение других неполадок

9.3 <Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>6 Нажмите кнопку Старт - Цветная или Старт - Черно-белая, когда услышите высокотона

Seite 86

12. Заказ расходных материалов и дополнительных компонентовРасходные материалы ...

Seite 87 - Некачественная печать

9.4 <Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>6 Нажмите кнопку Ввод, чтобы сохранить выбранные значения.7 Для возврата в режим ож

Seite 88

9.5 <Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>4 Кнопками прокрутки выберите пункт Режим DRPD и нажмите кнопку Ввод.На дисплее поя

Seite 89

9.6 <Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>Другие возможности факсаОтправка факса нескольким адресатамВы можете использовать ф

Seite 90 - Неполадки при копировании

9.7 <Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>Если имя не требуется, пропустите этот шаг.11 Введите время с цифровой клавиатуры и

Seite 91 - Неполадки при сканировании

9.8 <Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>Переадресация факсовВы можете пересылать входящие и исходящие факсы на другой факси

Seite 92 - Проблемы с факсом

9.9 <Работа с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>4 С помощью кнопок прокрутки выберите Эл. почта и нажмите Ввод.5 Кнопками прокрутки

Seite 93

10.1 <Настройка факса (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>10 Настройка факса (только для модели Phaser 6110MFP/XN)В этой главе даются сведен

Seite 94

10.2 <Настройка факса (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>Звонк. до отв.Вы можете указать количество звонков, после которого устройство отве

Seite 95 - Macintosh

10.3 <Настройка факса (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>Автоматическая печать отчета об отправленном факсеУстройство позволяет распечатыва

Seite 96 - 15 Технические

10.4 <Настройка факса (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>6 Введите требуемый номер факса и нажмите Ввод.7 Для возврата в режим ожидания наж

Seite 97

vТехника безопасностиДля безопасной работы с данным оборудованием перед его использованием внимательно ознакомьтесь с уведомлением по безопасности.Дан

Seite 98

10.5 <Настройка факса (только для модели Phaser 6110MFP/XN)>2 Нажимайте кнопку Адресная книга до появления пункта Поиск и набор в нижней строк

Seite 99

11.1 <Использование флэш-накопителей USB>11 Использование флэш-накопителей USBДанная глава описывает использование флэш-накопителей с интерфей

Seite 100 - Программное обеспечение

11.2 <Использование флэш-накопителей USB>Сканирование на флэш-накопитель USBМожно отсканировать документ и сохранить полученное изображение на

Seite 101 - ОДЕРЖАНИЕ

11.3 <Использование флэш-накопителей USB>3 Если файл был выбран, переходите к следующему шагу.Если Вы выбрали папку, кнопками прокрутки выбери

Seite 102 - СКАНИРОВАНИЕ

11.4 <Использование флэш-накопителей USB>Если был выбран файл, в течение 2 секунд на дисплее будет отображаться размер этого файла. Перейдите

Seite 103

12.1 <Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов>12 Заказ расходных материалов и дополнительных компонентовВ этой главе содержитс

Seite 104 - 1 Установка программного

13.1 <Обслуживание>13 ОбслуживаниеВ этой главе содержится информация об обслуживании устройства и картриджа с тонером.Глава включает следующие

Seite 105 - Выборочная установка

13.2 <Обслуживание>Другие отчеты (только для принтера Phaser 6110MFP/XN)Ваше устройство может печатать следующие отчеты автоматически или в за

Seite 106

13.3 <Обслуживание>Чистка устройстваЧтобы сохранить высокое качество печати и сканирования, следует выполнять чистку каждый раз при замене кар

Seite 107

13.4 <Обслуживание>5 Вставьте блок переноса изображения обратно, удерживая его за ручку. Убедитесь, что блок надежно закреплен.6 Вставьте блок

Seite 108

vi• Неправильное подключение контакта заземления устройства может привести к поражению электрическим током.• Не устанавливайте устройство в местах, гд

Seite 109 - Удаление программного

13.5 <Обслуживание>Срок службы картриджаСрок службы картриджа зависит от количества тонера, необходи-мого для печати документов. При печати те

Seite 110 - Работа с программой SetIP

13.6 <Обслуживание>3 Выньте соответствующий картридж.4 Снимите упаковку с нового картриджа.5 Удерживая картридж с тонером аккуратно встряхните

Seite 111 - 3 Основные параметры

13.7 <Обслуживание>Отправка уведомления о заказе нового картриджа (только для модели Phaser 6110MFP/XN)Вы можете настроить на устройстве автом

Seite 112 - Параметры принтера

13.8 <Обслуживание>5 Вытяните верхнюю ручку на блоке переноса изображения и спомощью нее полностью вытащите блок переноса изображения из устро

Seite 113 - Вкладка «Бумага»

13.9 <Обслуживание>9 Вставьте картриджи и контейнер для отработанного тонера в соответствующие гнезда до щелчка. 10 Плотно закройте переднюю к

Seite 114 - Вкладка «Графика»

13.10 <Обслуживание>6 Установите новый контейнер и задвиньте его так, чтобы он плотно встал на место.7 Плотно закройте переднюю крышку. 8 Вклю

Seite 115 - Вкладка «Принтер»

13.11 <Обслуживание>4 Кнопками прокрутки выберите требуемый элемент и нажмите Ввод.5 Если Вы выбрали печать страницы состояния расходных матер

Seite 116 - Использование справки

14.1 <Устранение неисправностей>14 Устранение неисправностейВ этой главе содержатся рекомендации по устранению ошибок в работе устройства.Глав

Seite 117 - 4 Дополнительные

14.2 <Устранение неисправностей>Сбой в работе ролика подачи1 Откройте крышку сканера.2 Возьмите бумагу обеими руками и вытяните ее вправо из о

Seite 118 - Печать брошюр

14.3 <Устранение неисправностей>В дополнительном лотке 21 Извлеките дополнительный лоток 2 из устройства.2 Удалите замятую бумагу из устройств

Seite 119 - Kороткая кромка

viiИнформация по обслуживаниюНе выполняйте какие-либо операции технического обслуживания, не упомянутые в документации, которая входит в комплект пост

Seite 120 - Использование водяных знаков

14.4 <Устранение неисправностей>В лотке ручной подачи1 Потяните лоток 1 на себя.2 Нажмите на язычок лотка ручной подачи.3 Осторожно вытяните з

Seite 121 - Использование наложений

14.5 <Устранение неисправностей>5 Откройте дверцу фьюзера. 6 Найдите замятую бумагу и вытащите ее.7 Закройте дверцу фьюзера.8 Закройте заднюю

Seite 122 - Совместное использование

14.6 <Устранение неисправностей>[Наж. Остановить]Стоп/Сброс была нажата во время работы.Повторите попытку.Отменить? Да При сохранении докумен

Seite 123 - 6 Использование утилит

14.7 <Устранение неисправностей>Ош. синх. лазера ПерезагрузитеОшибка в LSU (Laser Scanning Unit - модуль сканирующего лазера).Отключите шнур п

Seite 124 - 7 Сканирование

14.8 <Устранение неисправностей>Лоток 2: замятие 0Замятие в зоне подачи бумаги.Устраните замятие. См. с. 14.3.Сбой питанияПроизошел сбой питан

Seite 125 - Windows (WIA)

14.9 <Устранение неисправностей>Устранение других неполадокВ таблице перечислены некоторые неполадки и способы их устранения. Попробуйте устра

Seite 126 - 8 Работа с принтером в

14.10 <Устранение неисправностей>Устройство не печатает(продолжение).Проверьте наличие следующих ошибок:• Не закрыта передняя или задняя крышк

Seite 127 - РИМЕЧАНИЕ

14.11 <Устранение неисправностей>На печать выводится непра-вильный, искаженный или неполный текст.Кабель принтера подключен неправильно или не

Seite 128 - Driver Configurator

14.12 <Устранение неисправностей>Пропадание изображенияЕсли на бумаге возникают беспорядочно разбросанные бледные области округлой формы:• Отд

Seite 129 - Окно «Ports Configuration»

14.13 <Устранение неисправностей>Деформирован-ные символы• Если символы имеют неправильную форму и изображение кажется слишком плоским, бумага

Seite 130 - Нажмите

viiiСоответствие стандартам и сертификатам Маркировка CEМаркировка CE на данном изделии указывает на заявление корпорации Xerox о соответствии требова

Seite 131 - Щелкните нужный

14.14 <Устранение неисправностей>Неполадки при копированииГоризонтальные полосыЕсли появляются горизонтальные черные полосы или пятна:• Возмож

Seite 132

14.15 <Устранение неисправностей>Неполадки при сканированииУсловие Способы устраненияСканер не работает.• Сканируемый документ должен лежать н

Seite 133 - Инструмент Функция

14.16 <Устранение неисправностей>Проблемы с факсом (только для модели Phaser 6110MFP/XN) Не удается просмотреть файл справки. Для просмотра фа

Seite 134 - 9 Использование принтера

14.17 <Устранение неисправностей>Типичные проблемы в операционной системе WindowsУсловие Способы устраненияВо время установки на экран выводит

Seite 135 - Выберите принтер

14.18 <Устранение неисправностей>Устройство не печатает.(продолжение).• В системе Common Unix Printing System (CUPS) версии cups-1.1.21, поста

Seite 136 - Изменение настроек принтера

14.19 <Устранение неисправностей>Устройство не сканирует• Проверьте, помещен ли в устройство оригинал документа.• Проверьте, подключено ли уст

Seite 137 - Сканирование

15.1 <Технические характеристики>15 Технические характеристикиГлава включает следующие разделы:• Общие характеристики• Технические характерист

Seite 138 - УКАЗАТЕЛЬ

15.2 <Технические характеристики>Технические характеристики факса (только для модели Phaser 6110MFP/XN)Поддерживаемые операционные системыbWin

Seite 139

1Алфавитный указатель2/4 страницы на одном листе, специальные функции копирования 6.3DDRPD (автоматическое распознавание звонков)9.4ААвтоматический пр

Seite 140

2печать нескольких страниц на одном листекопирование 6.3плакаты, специальные функции копирования 6.4повторный вызовавтоматически 9.3вручную 9.3предупр

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare